English
中文
ISTQB
国际软件测试认证委员会中国分会

CSTQB®工作办公室 咨询热线:021-5596-0906
如需查询ISTQB®考试信息,请点击查询
新闻与活动
新闻与资讯
会议与活动
培训与考试

在线取得联系 马上咨询

资料下载

更多疑问?
请点击这里 联系我们

当前位置:首页 / 新闻与活动 / 会议与活动

会议与活动icon

【直播回顾】iSQE对话彭乐《软件国际化和本地化测试中的创新》圆满落幕
发表日期:2022-12-09被浏览: 1114次返回

iSQE对话系列直播拓展篇《软件国际化和本地化测试中的创新》直播活动于11月23日圆满落幕。本期直播很荣幸地邀请到微福思软件科技有限公司(Micro Focus) 软件全球化部门经理彭乐老师老师进行了《基于TMMi,测试体系演变之路》专题分享,分享围绕了什么是软件国际化和本地化、国际化和本地化测试中到底在测试什么以及国际化和本地化测试中的痛点和创新解决方案等三个方面进行详细介绍。

 

直播互动问答回顾

Q&A

 

老师,您好,麻烦问下如何提高国际化本地化的自动化测试的执行效率,解决多语言执行时间倍数问题?

 

测试前置实践中发现的缺陷占所有的发现缺陷的比率是多少?是否达到预期效果?

 

我们做了自然语言处理图、表、PDF都可以直接转换30种语言。有API接口,想了解下可否有机会可以镶嵌在国际化的软件里?

 

关于静态代码扫描可以阻止硬编码问题,这类问题占比有多高,扫描规则是动态变化吗;有个点可能没有理解到位,多国语言测试的重点是UI的还是逻辑?

 

请问串联字符问题一般需要开发如何配合解决?

 

彭老师能不能介绍一下layout checker工具的功能是如何实现的?

 

想问一下彭老师 新字段的标记是根据source file进行检索还是根据页面信息?如果根据sourcefile,是否会有遗漏?

 

新字段标记是否与版本进行绑定?还想问一下彭老师,snapgen是如何做到一次给多个语言的界面进行截图的。

 

是否有国际化相关的检查表或者开发注意事项呢?

 

以上问题的答案,欢迎大家点击:链接 观看视频中彭老师的详细解答。

 

演讲嘉宾

彭乐,微福思软件科技有限公司全球化部门经理,20年软件国际化和本地化行业从业经验,在思科,惠普,EMC等多家公司的国际化部门从事开发,测试,国际化项目管理等相关工作。

 

资料获取

演讲PPT分享:点击:链接 获取演讲PPT(百度网盘提取码:iSQE)

演讲视频回放:更多精彩问答及直播回放,请微信扫描下方二维码,进行查看

top
关于CSTQB®
机构介绍
专家工作组
注册讲师介绍
合作企业介绍
ISTQB®合作伙伴
认证项目
认证项目介绍
新闻与活动
新闻与资讯
会议与活动
培训与考试
资料中心
资料下载
常见问题
常见问题
TMMi®
TMMi®简介
资料下载
组织机构
TMMi®测试过程改进者
加入我们
加入我们
联系我们
联系我们